Image from Google Jackets
Normal view MARC view

Words without borders : the world through the eyes of writers : an anthology / edited by Samantha Schnee, Alane Salierno Mason, and Dedi Felman.

Contributor(s): Publication details: New York, NY : Anchor Books/Random House, 2007.Description: xvi, 367 p. ; 21 cmContent type:
  • text
Media type:
  • unmediated
Carrier type:
  • volume
ISBN:
  • 9781400079759 (pbk.):
  • 1400079756
Uniform titles:
  • Words without borders.
LOC classification:
  • PN6019 .W67 2007
Contents:
Introduction / Andre Dubus III -- Where are you running to? (China) / Ma Jian ; introduced by Jonathan Safran Foer ; translated from the Chinese by Flora Drew -- Meteorite mountain (China) / Can Xue ; introduced by Ha Jin ; translated from the Chinese by Zhe Hong -- Looking for the elephant (South Korea) / Jo Kyung Ran ; introduced by Don Lee ; translated from the Korean by Heinz Insu Fenkl -- Children of the sky (Indonesia) / Seno Gumira Ajidarma ; introduced by Pramoedya Ananta Toer ; translated from the Indonesian by John H. McGlynn -- The scripture read backward (Bangladesh) / Parashuram ; introduced by Amit Chaudhuri ; translated from the Bengali by Sukanta Chaudhuri -- The unfinished game (Iran) / Goli Taraghi ; introduced by Francine Prose ; translated from the Persian by Zara Houshmand -- The day in Buenos Aires (Iraq) / Jabbar Yussin Hussin ; introduced by Alberto Manguel ; translated from the Arabic by Randa Jarrar -- Two poems (Syria) / Saniyya Saleh ; introduced by Adonis ; translated from the Arabic by Issa J. Boullata -- Faint hints of tranquillity (Palestine) / Adania Shibli ; introduced by Anton Shammas ; translated from the Arabic by Anton Shammas -- Shards of reality and glass (Palestine) / Hassan Khader ; introduced by Ahdaf Soueif ; translated from the Arabic by Ahdaf Soueif -- Drowsy haze (Egypt) / Gamal Al-Ghitani ; introduced by Naguib Mahfouz ; translated from the Arabic by William Maynard Hutchins -- The uses of English (Nigeria) / Akinwumi Isola ; introduced by Wole Soyinka -- from Provisional (Romania) / Gabriela Adamesteanu ; introduced by Norman Manea ; translated from the Romanian by Carrie Messenger -- Two poems (Bosnia) / Senadin Musabegoviâc ; introduced by Aleksandar Hemon ; translated from the Bosnian by Ulviga Tanoviâc -- from Experiment with India (Italy) / Giorgio Manganelli ; introduced by Roberto Calasso ; translated from the Italian by Ann Goldstein -- from The fish of Berlin (Germany) / Eleonora Hummel ; introduced by Günter Grass ; translated from the German by Susan Bernofsky -- Seven poems (Poland) / Bronis±aw Maj ; introduced by the editors ; translated by Clare Cavanagh --
from His majesty, almighty Death (France) / Myriam Anissimov ; introduced by Cynthia Ozick ; translated from the French by C. Dickson -- from October 27, 2003 (France) / Etel Adnan ; introduced by Diana Abu Jaber ; translated from the French by C. Dickson with Etel Adnan -- Vietnam. Thursday (Norway) / Johan Harstad ; introduced by Heidi Julavits ; translated from the Norwegian by Deborah Dawkin and Erik Skuggevik -- Lightweight champ (Mexico) / Juan Villoro ; introduced by Javier Marías ; translated from the Spanish by Lisa Dillman -- The sheika's condition (Mexico) / Mario Bellatin ; introduced by Francisco Goldman ; translated from the Spanish by Cindy Schuster -- When I was a man (Mexico) / Ambar Past ; introduced by Elena Poniatowska ; translated from the Spanish by Samantha Schnee -- from Revulsion (El Salvador) / Horacio Castellanos Moya ; introduced by Roberto Bolaño ; translated from the Spanish by Beatriz Cortez -- The Chareron inheritance (Haiti) / Evelyne Trouillot ; introduced by Edwidge Danticat ; translated from the French by Avriel Goldberger -- from Kind's silence (Argentina) / Marcela Solá ; introduced by Luisa Valenzuela ; translated from the Spanish by Tobias Hecht -- Baked mud (Argentina) / Juan José Saer ; introduced by José Saramago ; translated from the Spanish by Sergio Waisman -- Swimming at night (Argentina) / Juan Forn ; introduced by Ariel Dorfman ; translated from the Spanish by Marina Harss.
Introduction / Andre Dubus III -- Where are you running to? (China) / Ma Jian ; introduced by Jonathan Safran Foer ; translated from the Chinese by Flora Drew -- Meteorite mountain (China) / Can Xue ; introduced by Ha Jin ; translated from the Chinese by Zhe Hong -- Looking for the elephant (South Korea) / Jo Kyung Ran ; introduced by Don Lee ; translated from the Korean by Heinz Insu Fenkl -- Children of the sky (Indonesia) / Seno Gumira Ajidarma ; introduced by Pramoedya Ananta Toer ; translated from the Indonesian by John H. McGlynn -- The scripture read backward (Bangladesh) / Parashuram ; introduced by Amit Chaudhuri ; translated from the Bengali by Sukanta Chaudhuri -- The unfinished game (Iran) / Goli Taraghi ; introduced by Francine Prose ; translated from the Persian by Zara Houshmand -- The day in Buenos Aires (Iraq) / Jabbar Yussin Hussin ; introduced by Alberto Manguel ; translated from the Arabic by Randa Jarrar -- Two poems (Syria) / Saniyya Saleh ; introduced by Adonis ; translated from the Arabic by Issa J. Boullata -- Faint hints of tranquillity (Palestine) / Adania Shibli ; introduced by Anton Shammas ; translated from the Arabic by Anton Shammas -- Shards of reality and glass (Palestine) / Hassan Khader ; introduced by Ahdaf Soueif ; translated from the Arabic by Ahdaf Soueif -- Drowsy haze (Egypt) / Gamal Al-Ghitani ; introduced by Naguib Mahfouz ; translated from the Arabic by William Maynard Hutchins -- The uses of English (Nigeria) / Akinwumi Isola ; introduced by Wole Soyinka -- from Provisional (Romania) / Gabriela Adamesteanu ; introduced by Norman Manea ; translated from the Romanian by Carrie Messenger -- Two poems (Bosnia) / Senadin Musabegovic ́; introduced by Aleksandar Hemon ; translated from the Bosnian by Ulviga Tanovic ́-- from Experiment with India (Italy) / Giorgio Manganelli ; introduced by Roberto Calasso ; translated from the Italian by Ann Goldstein -- from The fish of Berlin (Germany) / Eleonora Hummel ; introduced by Gunter Grass ; translated from the German by Susan Bernofsky -- Seven poems (Poland) / Bronislaw Maj ; introduced by the editors ; translated by Clare Cavanagh -- from His majesty, almighty Death (France) / Myriam Anissimov ; introduced by Cynthia Ozick ; translated from the French by C. Dickson -- from October 27, 2003 (France) / Etel Adnan ; introduced by Diana Abu Jaber ; translated from the French by C. Dickson with Etel Adnan -- Vietnam. Thursday (Norway) / Johan Harstad ; introduced by Heidi Julavits ; translated from the Norwegian by Deborah Dawkin and Erik Skuggevik -- Lightweight champ (Mexico) / Juan Villoro ; introduced by Javier Mariás ; translated from the Spanish by Lisa Dillman -- The sheikas condition (Mexico) / Mario Bellatin ; introduced by Francisco Goldman ; translated from the Spanish by Cindy Schuster -- When I was a man (Mexico) / Ambar Past ; introduced by Elena Poniatowska ; translated from the Spanish by Samantha Schnee -- from Revulsion (El Salvador) / Horacio Castellanos Moya ; introduced by Roberto Bolanõ ; translated from the Spanish by Beatriz Cortez -- The Chareron inheritance (Haiti) / Evelyne Trouillot ; introduced by Edwidge Danticat ; translated from the French by Avriel Goldberger -- from Kinds silence (Argentina) / Marcela Sola ́; introduced by Luisa Valenzuela ; translated from the Spanish by Tobias Hecht -- Baked mud (Argentina) / Juan Jose ́Saer ; introduced by Jose ́Saramago ; translated from the Spanish by Sergio Waisman -- Swimming at night (Argentina) / Juan Forn ; introduced by Ariel Dorfman ; translated from the Spanish by Marina Harss.

Introduction / Andre Dubus III -- Where are you running to? (China) / Ma Jian ; introduced by Jonathan Safran Foer ; translated from the Chinese by Flora Drew -- Meteorite mountain (China) / Can Xue ; introduced by Ha Jin ; translated from the Chinese by Zhe Hong -- Looking for the elephant (South Korea) / Jo Kyung Ran ; introduced by Don Lee ; translated from the Korean by Heinz Insu Fenkl -- Children of the sky (Indonesia) / Seno Gumira Ajidarma ; introduced by Pramoedya Ananta Toer ; translated from the Indonesian by John H. McGlynn -- The scripture read backward (Bangladesh) / Parashuram ; introduced by Amit Chaudhuri ; translated from the Bengali by Sukanta Chaudhuri -- The unfinished game (Iran) / Goli Taraghi ; introduced by Francine Prose ; translated from the Persian by Zara Houshmand -- The day in Buenos Aires (Iraq) / Jabbar Yussin Hussin ; introduced by Alberto Manguel ; translated from the Arabic by Randa Jarrar -- Two poems (Syria) / Saniyya Saleh ; introduced by Adonis ; translated from the Arabic by Issa J. Boullata -- Faint hints of tranquillity (Palestine) / Adania Shibli ; introduced by Anton Shammas ; translated from the Arabic by Anton Shammas -- Shards of reality and glass (Palestine) / Hassan Khader ; introduced by Ahdaf Soueif ; translated from the Arabic by Ahdaf Soueif -- Drowsy haze (Egypt) / Gamal Al-Ghitani ; introduced by Naguib Mahfouz ; translated from the Arabic by William Maynard Hutchins -- The uses of English (Nigeria) / Akinwumi Isola ; introduced by Wole Soyinka -- from Provisional (Romania) / Gabriela Adamesteanu ; introduced by Norman Manea ; translated from the Romanian by Carrie Messenger -- Two poems (Bosnia) / Senadin Musabegoviâc ; introduced by Aleksandar Hemon ; translated from the Bosnian by Ulviga Tanoviâc -- from Experiment with India (Italy) / Giorgio Manganelli ; introduced by Roberto Calasso ; translated from the Italian by Ann Goldstein -- from The fish of Berlin (Germany) / Eleonora Hummel ; introduced by Günter Grass ; translated from the German by Susan Bernofsky -- Seven poems (Poland) / Bronis±aw Maj ; introduced by the editors ; translated by Clare Cavanagh --

from His majesty, almighty Death (France) / Myriam Anissimov ; introduced by Cynthia Ozick ; translated from the French by C. Dickson -- from October 27, 2003 (France) / Etel Adnan ; introduced by Diana Abu Jaber ; translated from the French by C. Dickson with Etel Adnan -- Vietnam. Thursday (Norway) / Johan Harstad ; introduced by Heidi Julavits ; translated from the Norwegian by Deborah Dawkin and Erik Skuggevik -- Lightweight champ (Mexico) / Juan Villoro ; introduced by Javier Marías ; translated from the Spanish by Lisa Dillman -- The sheika's condition (Mexico) / Mario Bellatin ; introduced by Francisco Goldman ; translated from the Spanish by Cindy Schuster -- When I was a man (Mexico) / Ambar Past ; introduced by Elena Poniatowska ; translated from the Spanish by Samantha Schnee -- from Revulsion (El Salvador) / Horacio Castellanos Moya ; introduced by Roberto Bolaño ; translated from the Spanish by Beatriz Cortez -- The Chareron inheritance (Haiti) / Evelyne Trouillot ; introduced by Edwidge Danticat ; translated from the French by Avriel Goldberger -- from Kind's silence (Argentina) / Marcela Solá ; introduced by Luisa Valenzuela ; translated from the Spanish by Tobias Hecht -- Baked mud (Argentina) / Juan José Saer ; introduced by José Saramago ; translated from the Spanish by Sergio Waisman -- Swimming at night (Argentina) / Juan Forn ; introduced by Ariel Dorfman ; translated from the Spanish by Marina Harss.

Introduction / Andre Dubus III -- Where are you running to? (China) / Ma Jian ; introduced by Jonathan Safran Foer ; translated from the Chinese by Flora Drew -- Meteorite mountain (China) / Can Xue ; introduced by Ha Jin ; translated from the Chinese by Zhe Hong -- Looking for the elephant (South Korea) / Jo Kyung Ran ; introduced by Don Lee ; translated from the Korean by Heinz Insu Fenkl -- Children of the sky (Indonesia) / Seno Gumira Ajidarma ; introduced by Pramoedya Ananta Toer ; translated from the Indonesian by John H. McGlynn -- The scripture read backward (Bangladesh) / Parashuram ; introduced by Amit Chaudhuri ; translated from the Bengali by Sukanta Chaudhuri -- The unfinished game (Iran) / Goli Taraghi ; introduced by Francine Prose ; translated from the Persian by Zara Houshmand -- The day in Buenos Aires (Iraq) / Jabbar Yussin Hussin ; introduced by Alberto Manguel ; translated from the Arabic by Randa Jarrar -- Two poems (Syria) / Saniyya Saleh ; introduced by Adonis ; translated from the Arabic by Issa J. Boullata -- Faint hints of tranquillity (Palestine) / Adania Shibli ; introduced by Anton Shammas ; translated from the Arabic by Anton Shammas -- Shards of reality and glass (Palestine) / Hassan Khader ; introduced by Ahdaf Soueif ; translated from the Arabic by Ahdaf Soueif -- Drowsy haze (Egypt) / Gamal Al-Ghitani ; introduced by Naguib Mahfouz ; translated from the Arabic by William Maynard Hutchins -- The uses of English (Nigeria) / Akinwumi Isola ; introduced by Wole Soyinka -- from Provisional (Romania) / Gabriela Adamesteanu ; introduced by Norman Manea ; translated from the Romanian by Carrie Messenger -- Two poems (Bosnia) / Senadin Musabegovic ́; introduced by Aleksandar Hemon ; translated from the Bosnian by Ulviga Tanovic ́-- from Experiment with India (Italy) / Giorgio Manganelli ; introduced by Roberto Calasso ; translated from the Italian by Ann Goldstein -- from The fish of Berlin (Germany) / Eleonora Hummel ; introduced by Gunter Grass ; translated from the German by Susan Bernofsky -- Seven poems (Poland) / Bronislaw Maj ; introduced by the editors ; translated by Clare Cavanagh -- from His majesty, almighty Death (France) / Myriam Anissimov ; introduced by Cynthia Ozick ; translated from the French by C. Dickson -- from October 27, 2003 (France) / Etel Adnan ; introduced by Diana Abu Jaber ; translated from the French by C. Dickson with Etel Adnan -- Vietnam. Thursday (Norway) / Johan Harstad ; introduced by Heidi Julavits ; translated from the Norwegian by Deborah Dawkin and Erik Skuggevik -- Lightweight champ (Mexico) / Juan Villoro ; introduced by Javier Mariás ; translated from the Spanish by Lisa Dillman -- The sheikas condition (Mexico) / Mario Bellatin ; introduced by Francisco Goldman ; translated from the Spanish by Cindy Schuster -- When I was a man (Mexico) / Ambar Past ; introduced by Elena Poniatowska ; translated from the Spanish by Samantha Schnee -- from Revulsion (El Salvador) / Horacio Castellanos Moya ; introduced by Roberto Bolanõ ; translated from the Spanish by Beatriz Cortez -- The Chareron inheritance (Haiti) / Evelyne Trouillot ; introduced by Edwidge Danticat ; translated from the French by Avriel Goldberger -- from Kinds silence (Argentina) / Marcela Sola ́; introduced by Luisa Valenzuela ; translated from the Spanish by Tobias Hecht -- Baked mud (Argentina) / Juan Jose ́Saer ; introduced by Jose ́Saramago ; translated from the Spanish by Sergio Waisman -- Swimming at night (Argentina) / Juan Forn ; introduced by Ariel Dorfman ; translated from the Spanish by Marina Harss.

There are no comments on this title.

to post a comment.
  • Monday - Friday
  • 8:00 AM - 5:00 PM
  • Saturday - Sunday
  • Closed
  • Phone: +971 431 83183
  • Email: Library@aud.edu
  • Address: Sheikh Zayed Road -- P.O. Box 28282, Dubai, AE
  • Map & Directions